Category Archives: Uncategorized

My wife, the soon-to-be-famous author


This is a post about branching out and trying new things with the written word. But it’s not about your blog host.

It’s about my wife.

Jacqui, like me, is a copy editor. But unlike me, she’s a talented, hard-working writer who is slowly starting to make a name for herself.

Over the past couple of months, she’s had three pieces of short literature published in a Bay Area webzine, Doorknobs & Body Paint. Two of them appear in the August issue, which is a pretty cool accomplishment.

And now, for your reading pleasure, I present:

Clocked In

Tokyo Exchange

Crib Notes

I’m so proud of you, honey. Now go write that best seller so we can quit our shaky jobs in a dying industry.

‘Before the First Pitch’


I love soaking up the atmosphere in a minor-league baseball stadium. I don’t even have to pay attention to what’s happening on the field; the real fun is people-watching, beer-drinking and hot-dog-eating on a soft summer night.

With that in mind, here’s a little video about the pregame preparations at McCormick Field in Asheville, N.C. , which is one of my favorite places on earth. (The city is pretty fantastic, too; I’ve been away a decade, and I still miss it.)

Bonus note: My old friend Chris Smith, who works for the Asheville Tourists baseball club, makes an appearance.

Enjoy the video.

Elvis Presley, my mom and mortality


Elvis Presley died on Aug. 16, 1977, 33 years ago this week. That date also was my mother’s 40th birthday.

What’s the connection? This:

Patsy is the one on the left.

This photo of my mother with Elvis was snapped after a concert in Sheffield, Ala., in 1955 — a few months before the young singer from humble beginnings in Tupelo, Miss., would generate the kind of hysteria that would make a semi-intimate fan photo like this almost impossible.  Then, he was just a handsome up-and-comer who was part of a multi-act touring show. After the release of Heartbreak Hotel in early 1956, his world — and ours — changed forever.

As for Patsy,  the young student from humble beginnings in Haleyville, Ala., obviously didn’t achieve international fame, but she did become an award-winning educator and a wonderful mother. She was only a slight fan of Elvis’ music (I think we owned maybe two of his albums), but his death, falling on the day she crossed over to middle age, clearly affected her. She seemed more stunned than mournful, perhaps because the demise at 42 of the larger-than-life personality who once briefly clasped her hand was an intimate reminder that youth is fleeting, and death can arrive when we least expect it.

Sadly, my mother’s own death came far too early as well — 14 years later, at the age of 54. And unlike Elvis’, it wasn’t sudden; cancer, not an overdose, was the culprit.

These two disparate lives crossed paths just once. Fortunately for me and my family, that moment is memorialized in this photo.

It’s impossible for me to look at it without feeling wonder and sadness at the trajectory of both their lives, especially the woman who helped me become the man I am today.

Happy birthday, Mom. I still miss you.

Abdullah the Butcher: ‘He’s a big ol’ man’


So pro wrestling legend Abdullah the Butcher is still inflicting pain in the squared circle — at the age of 73?

Apparently so, according to this terrific NYT profile of Abdullah (real name Larry Shreve), who portrays himself as “the Madman from The Sudan” but is actually Canadian. Of course.

Aside from moving a lot slower, Abdullah has hardly changed in his 50-year career. He’s still a giant, tipping the scales at 400-plus pounds. He still gouges opponents with his trademark fork, the ultimate pro wrestling “foreign object,” which always materializes from somewhere deep inside his costume. He still slices his forehead to bloody ribbons during a match, transforming his psychotic visage into a “crimson mask.” And he’s still, shall we say, entreprenuerial.

…  Abdullah explains what motivates him. “Money,” he says. Then, for emphasis: “Money.” …

When first approached for an interview, Abdullah demands payment. “Everything has a price,” he says. “I’ve got to make a living.”

On the night of his match, before an interview is mentioned, Abdullah’s first words are, “Where’s my money?” When reminded that he will receive no compensation, he points to a stack of autographed photographs that sell for $10 apiece and says, “Buy one of these.”

It gets better. Deep in the story, you discover that Abdullah’s entrepreneurial spirit also manifests itself in an Atlanta restaurant — Abdullah the Butcher House of Ribs & Chinese Food.  It’s everything you’d expect from a house of ribs and Chinese food named for a maniacal pro-wrestling heel.

This is a great country.

What do copy editors do, exactly?


A great answer to that question is supplied in this Q&A with Mary Norris, a copy editor with The New Yorker. I especially liked this bit:

Andy: What qualities make a person a good candidate for copy editing?

Mary: Self-doubt. It’s always good, before changing something, to stop and wonder if this is a mistake or if the writer did this for a reason. When you’ve read a piece five or more times, it is tempting to believe that it must be perfect, but you have to stay alert for anything you might have missed. Eternal vigilance! It also helps to have read widely (and well), and to have noticed, while you’re at it, how words are spelled. Of course you have to be attentive to details—you have to be a bit of a nitpicker yet be constructive in your nit-picking. You have to love language. And not be too proud to run spell-check.

Lots of other great insights in the interview as well, so do read the whole thing. (Hat tip: Arts & Letters Daily.)

Obviously, Mary’s work differs radically from my own, even though we share the job title “copy editor.” For example, her week seems to consist of fine-tuning literary essays by celebrated authors during the eminently humane hours of 10-6.

In contrast, I’m pretty much shoveling copy non-stop from 3 p.m. to 11 p.m., Sunday through Thursday. (Not that I’m bitter or anything.) I don’t necessarily mean “shoveling” in a bad way; after all, we are a daily newspaper and an around-the-clock website, so our “metabolism” (to steal a new-media buzzword I hate) is much faster than The New Yorker‘s. Online journalism will definitely get your adrenaline flowing, and I really do enjoy it. But sometimes I miss the days when I had the time to read a story twice, or more, to ensure near-perfection in every component. Those days, however, are never coming back, and I’ve made my peace with that.

Anyway, here’s how a typical workday shapes up for me. Try not to hyperventilate from the excitement.

Arrive at 3 p.m. Log on, scan the Lifeline Live entertainment-themed blog for things that need correcting, and jump in and make fixes. Perform a quick quality check of the wire stories that have been posted by our daytime Web producers. Scan the Life front for any glaring typos.

After about a half-hour of that, I dive into editing copy for the newspaper. Besides the usual fact-checking, grammar-fixing, headline-writing and page-proofing, this process now involves pre-formatting stories for Web posting — creating a URL, adding an SEO-friendly headline and writing a 140-character “brief” that, ideally, summarizes the story but differs from the lede.

As the pages are typeset, the stories automatically publish to the Web, thanks to the pre-formatting described above. But they still must be “enhanced.” Photos need to be attached, as well as links to other relevant content. “Enhancing” can be as simple as adding a picture, which takes maybe a minute, or as complex as turning a “charticle” into something that works online, which can take much, much longer.

There are frequent requests for the copy desk to edit online-only items — the text for stand-alone photo galleries or interactive pieces, for example. We handle those as they become available. Additionally, after the last daytime Web producer leaves around 7 p.m., I scan the wire for AP stories to publish to the website.

Finally, at the end of the night, I rearrange the Life front to highlight the fresh content that’s just been published. Recently, I’ve also been given the OK to craft the occasional blog post for Lifeline Live if any minor (or major) news breaks.

It’s a hectic job that’s changing constantly, and, yes, it’s often overwhelming. But copy editing is still deeply rewarding to me, and I can’t imagine doing anything else — even when the  job steers me into “unexpectedly absurd conversations.”

Congolese dandies and condescension


The person who tweeted this  amazing photo gallery of a fashion-conscious Congolese subculture wonders whether these dandies are an example of  “Western influence at its worst.”

 

Really? Snazzy suits represent the West at its worst? Or is the problem the conspicuous consumerism that contrasts so starkly with the grinding poverty? Or maybe it’s the eternal enemy, “Western cultural imperialism,” which has brainwashed a new set of victims to reject their simpler yet more virtuous modes of dressing? (I know. I’m reading a lot into a tweet.)

Whatever the reason, I think she’s wrong. To me, these impoverished Africans, with their incongruous elegance,  might represent what’s best about “Western influence” — audacious individualism. They’re asserting the right to make their personal world special, and they look pretty fantastic doing it.

Furthermore, they’ve reached halfway around the world,  snatched away an aspect of another culture and merged it into their own — and what’s wrong with that? In a way, they’re not dissimilar from Vampire Weekend, whose music mimics Congolese soukous. Yet something tells me that VW, being pretty much the pinnacle of Stuff White People Like, isn’t going to be dubbed an example of “Congolese influence at its worst” by the Internet’s cultural curators.

And that’s how it should be. We need more snatching and mimicking. As far as I’m concerned, all things of value created by human beings anywhere are the birthright of all people everywhere.

The condescending idea that these style-conscious men are betraying some static standard of “authenticity” really represents the West at its worst. You get the sense that the author would have been happier if they were photographed wearing rags and pounding cassava.

Then again, maybe she just didn’t like the clothes.

Blog post mentions Gene Weingarten


Gene Weingarten’s Washington Post column mourning the demise of old-school headline writing and mocking the machinations of search-engine optimization gets a lot right, starting with the hilarious, SEO-spoofing headline (“Gene Weingarten column mentions Lady Gaga”). But I think it also gets some things wrong.

Weingarten’s right, of course, that headlines written for the Web are frequently less interesting than those that go into the paper. They’re also much easier to find, and in an online world utterly dominated by search engines, if you can’t be found, you might as well not exist. Sad but true.

But where is the rule that forbids clever wordplay from hanging out with easily searchable key words?

Weingarten cites a Post headline about Conan O’Brien that read “Better never than late” in print but became “Conan O’Brien won’t give up ‘Tonight Show’ time slot to make room for Jay Leno” on the Web.

Obviously, that’s SEO overkill. But perhaps something like this might have worked: “Better never than late: Conan O’Brien won’t drop ‘Tonight Show’ slot for Jay Leno.” Or this: “Better never than late: Conan won’t drop ‘Tonight Show’ slot for Leno.” (Googlers would probably enter “Conan” and “Leno” instead of their full names.)

I understand Weingarten’s angst about the industry, and I appreciate the humor he uses to express it. Much like him, I often yearn for that simpler time when all we had to do was “get the paper out.” But those days are vanishing and will never return, and I’d rather spend my energy trying to figure out how to merge the craft of journalism’s past with the dynamism of its future.